广告广告
  加入我的最爱 设为首页 风格修改
首页 首尾
 手机版   订阅   地图  繁体 
您是第 2013 个阅读者
 
发表文章 发表投票 回覆文章
  可列印版   加为IE收藏   收藏主题   上一主题 | 下一主题   
阳光男孩 手机
个人头像
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
特殊贡献奖
知名人士
级别: 知名人士 该用户目前不上站
推文 x1 鲜花 x521
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片
推文 x0
[爆冷] 鸡同鸭讲
鸡同鸭讲

--------------------------------------------------------------------------------

这是发生在便利商店的笑话:
一名泰国籍客人向店内正在补包子的同事说:
「小姐,one包子!」
同事便秉者服务业的精神热情的问:
「小姐。是 这种吗?」
客人:「嗯,对对....对..」
一会于柜台结帐:「小姐,15元!」
客人付钱并打包后,
客人面有难色的用泰式国语腔调说:
「不丝,斯one包子」
大家努力地听,对阿:「一个包子」
搞了半天ㄡ,是......晚报!




动画好笑吗?给朵鲜花吧~^^
献花 x0 回到顶端 [楼 主] From:台湾和信超媒体宽带网 | Posted:2005-01-19 08:32 |
易平
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
知名人士
级别: 知名人士 该用户目前不上站
推文 x0 鲜花 x433
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

外国人还是得先把英文学好再买东西会比较好吧 表情


报给大家一个好康 ( ̄▽ ̄) /
(推荐会员帮忙填一下 : k29571159欧)
献花 x0 回到顶端 [1 楼] From:台湾中华电信 | Posted:2006-02-11 12:01 |
若尘 会员卡
个人头像
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
知名人士
级别: 知名人士 该用户目前不上站
推文 x9 鲜花 x1035
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

真的是这样
大陆很多省份腔调都差相当多 表情 表情


如果曾经 重来一次结果相同
献花 x0 回到顶端 [2 楼] From:台湾教育网 | Posted:2009-06-20 09:33 |

首页  发表文章 发表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.089551 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由 瀛睿律师事务所 担任常年法律顾问 | 免责声明 | 本网站已依台湾网站内容分级规定处理 | 连络我们 | 访客留言